Библия на бурятском языке презентована в Республике Бурятия

Презентация Библии на бурятском языке состоялась 26 сентября в зале деловых встреч и переговоров Национальной библиотеки Бурятии в рамках XXIX Книжного салона.
Презентацию Библии на бурятском языке возглавил митрополит Улан-Удэнский и Бурятский Иосиф. В презентации Библии приняли участие директор Института перевода Библии Бронуэн Кливер, директор Синодальной библиотеки Московского Патриархата имени Святейшего Патриарха Алексия II, заместитель председателя учебного комитета Русской Православной Церкви, председатель правления Института перевода Библии протоиерей Александр Троицкий, переводчица Дарима Райцанова, филологический редактор Ринчин Дылыкова, рецензент от Бурятского государственного университета Дарима Харанутова, директор Санкт-Петербургского отделения Российского библейского общества Вадим Жижин, священнослужители Улан-Удэнской и Бурятской епархии, представители Правительства Республики Бурятия, Министерства культуры РБ, Министерства образования РБ, Института монголоведения, буддологии и тибетологии» СО РАН, Бурятского государственного университета, Национальной библиотеки РБ, муниципальных библиотек и общественных организаций.
Митрополит Иосиф в начале презентации выступил с приветственным словом, в котором подчеркнул особую значимость перевода на бурятский язык книг Ветхого и Нового Завета. В ходе презентации митрополит передал в дар более 200 экземпляров Библии на бурятском языке для фондов библиотек республики Бурятия.
С приветственными словами выступили директор Института перевода Библии Бронуэн Кливер, директор Синодальной библиотеки Московского Патриархата имени Святейшего Патриарха Алексия II, заместитель председателя учебного комитета Русской Православной Церкви, председатель правления Института перевода Библии протоиерей Александр Троицкий, рецензент от Бурятского государственного университета Дарима Харанутова, а также директор Санкт-Петербургского отделения Российского библейского общества Вадим Жижин.
Отрывки из Священного Писания на бурятском языке были зачитаны переводчицей Библии Даримой Райцановой и филологическим редактором Библии Ринчин Дылыковой.
***
Институт перевода Библии (ИПБ) и Российское Библейское Общество (РБО) выпустили в свет результат совместного труда – первое издание полного перевода Библии на бурятский язык.
Эта работа является итогом 30-летней деятельности научных коллективов двух организаций, соединивших плоды своих трудов в одном издании. В разное время над переводом работали: переводчик профессор Бурятского госуниверситета, д.ф.н. Цырендаши (Сергей) Будаев, известный бурятский поэт Гунга Чимитов, поэтесса, специалист по теории перевода, к.ф.н. Дарима Райцанова, к.ф.н. Лариса Бадмаева; к.ф.н. Ирина Гомбоин; Чингис Гомбоин; Гарма-Доди Дамбаев; Мунко-Жаргал Очиров; Далай Хубитуев, а также филологические редакторы – к.ф.н. Ринчин Дылыкова, д.ф.н. Елизавета Балданмаксарова, Михаил Батоин; Саяна Дабаева, Галина Очирова, Цыцыгма Бальжинимаева, богословские редакторы Сергей Сычев, Лука Маневич, консультанты по библеистике д-р Томас Каут, д-р Ленарт де Рехт и другие.
Текст перевода Библии прошел церковное рецензирование в Улан-Удэнской и Бурятской епархии Русской Православной Церкви, а также научное рецензирование в Бурятском государственном университете им. Доржи Бонзарова (рецензент доцент кафедры русского языка и общего языкознания д.филол. наук Д.Ш. Харанутова) и в Институте языкознания РАН (рецензент в.н.с. Отдела урало-алтайских языков д.филол.н. П.П. Дамбуева). Публикуемое издание имеет гриф одобрения Института языкознания Российской Академии наук.
Этот первый перевод Библии займет достойное место среди книг на бурятском языке – будет способствовать обогащению бурятского языка, даст импульс развитию бурятской филологии и послужит делу просвещения и укреплению духовности бурятского народа.
Источник: Улан-Удэнская и Бурятская епархия
Читайте также
Якутская епархия реализовала проект «Русская культура — дар народам Арктики» в труднодоступных населённых пунктах Якутии С 19 по 25 марта 2026 года группа Якутской епархии в составе руководителя епархиального миссионерского отдела иеромонаха Тихона...
В Шахтёрске состоялась миссиорнеская встреча митрополита Горловского и Славянского Митрофана с молодёжью В Доме культуры г. Шахтёрска при содействии Управления культуры, молодёжи, спорта и туризма городской администрации прошла миссионерская...
В Бежецкой епархии прошла миссионерская практика студентов Московской духовной академии В период с 17 по 20 марта в Бежецкой епархии прошла миссионерская практика студентов Московской духовной академии, в рамках которой...
Председатель Миссионерского отдела Рязанской епархии принял участие в круглом столе о роли православной литературы 20 марта 2026 года председатель Миссионерского отдела Рязанской епархии протоиерей Арсений Вилков принял участие в работе круглого стола...






