Евангельские притчи на эвенкийском языке

Вышли в свет «Евангельские притчи» на эвенкийском языке

В рамках Эвенкийского проекта, осуществляемого специалистами НИУ «Институт перевода Библии» (ИПБ) вышла в свет новая книга «Библия аяткӯ улгурилин» («Евангельские притчи»).

Для настоящего издания были взяты девять притч из перевода Евангелия от Луки на эвенкийский язык, сопровождаемые параллельным русским переводом.

Часть тиража направлена в Якутскую епархию, через которую в дальнейшем будет рассредоточена в библиотеки Республики.

Московский Патриархат

Читайте также

«Татар-информ» запускает цикл видеоподкастов на православные темы Руководитель миссионерского отдела Казанской епархии иерей Александр Ермолин ответит на самые распространённые вопросы или развенчает...
Состоялся семинар по практическому миссионерству 28 ноября в рамках «Рождественских Чтений Невского района» состоялся семинар по практической миссии с помощниками настоятелей по...
Миссионерская беседа в Брянском государственном технологическом университете 3 ноября в Политехническом колледже БГТУ в преддверии праздника состоялась беседа-лекция руководителя Брянского епархиального Отдела...
Продолжается работа над переводом библейских книг Ветхого Завета на якутский язык 20 октября 2023 года прошла рабочая встреча архиепископа Якутского и Ленского Романа с руководителем переводческого отдела Якутской...