Поиск

Завершилась работа по переводу Библии на башкирский язык

Перевод Ветхого Завета подготовлен Российским библейским обществом, Нового Завета — Институтом перевода Библии. С 2015 года шла работа по объединению переводов в единую Библию. На сегодняшний день работа завершена — на башкирском языке появилась Библия, содержащая все книги Ветхого и Нового Завета. 

19 июня в столице Башкирии Уфе состоится первая официальная презентация книги в Институте биохимии и генетики Уфимского федерального исследовательского центра РАН, 20 июня — открытая презентация по адресу ул. Выборгская, 29. Подробности — на сайте Российского библейского общества

Читайте также

В Касимовской епархии прошла миссионерская акция «Узнай больше о православной вере» 13 июня 2026 года сотрудники миссионерского отдела Касимовской епархии провели миссионерскую акцию «Узнай больше о православной вере» в...
В Санкт-Петербургской епархии состоялся семинар по реабилитации пострадавших от деятельности сект 4 июня 2026 года в Синем зале Епархиального управления по инициативе миссионерского отдела Санкт-Петербургской епархии состоялся семинар...
В Санкт-Петербургской епархии прошла серия веб-семинаров по вопросам апологетической миссии В Санкт-Петербургской епархии состоялась серия веб-семинаров с участием представителей Центра апологетической миссии по Северо-Западному...
Председатель миссионерского отдела Казанской епархии рассказал студентам КНИТУ-КХТИ о Пасхе и христианском понимании времени 28 апреля 2026 года в Казанском национальном исследовательском технологическом университете (КНИТУ-КХТИ) состоялась встреча студентов со...
Наверх